🇯🇵 日本語🇹🇭 ภาษาไทย🇬🇧 English🇻🇳 Tiếng Việt
การแปลเรียลไทม์ B2B

ข้ามกำแพงภาษา
ใน 3 วินาที.

ใช้งานจริงที่บริษัทแปรรูปอาหารญี่ปุ่นที่ดำเนินธุรกิจในประเทศไทย การแปลเรียลไทม์สำหรับการประชุมข้ามพรมแดน การโทรขาย และการสื่อสารในสถานที่ — โดยตรงจากเบราว์เซอร์ บันทึกการประชุมสรุปอัตโนมัติส่งถึงอีเมล Teams หรือ Slack

  • ใช้งานจริงที่บริษัทญี่ปุ่นในประเทศไทย
  • 60 ภาษา ตรวจจับอัตโนมัติ
  • ไม่ต้องติดตั้งแอป — ใช้แค่เบราว์เซอร์
  • บันทึกอัตโนมัติส่ง Email / Teams / Slack
ความท้าทาย

คุณเคยพบปัญหาเหล่านี้ไหม?

สามจุดเจ็บปวดที่พบในทุกองค์กรหลายภาษาที่เราพูดคุยด้วย

ค่าใช้จ่ายและเวลาในการหาล่าม

ไม่สามารถจ้างล่ามมาทุกการประชุมภายใน — และการซิงค์แบบเฉพาะหน้าไม่สามารถรอได้

งานบันทึกการประชุมด้วยมือ

มีคนต้องแปลพร้อมพิมพ์บันทึกหลังการประชุมหลายภาษาเสมอ ค่าใช้จ่ายที่ซ่อนอยู่นี้สะสมขึ้นเรื่อยๆ

ความล่าช้าและความเข้าใจผิด

การตัดสินใจช้าลงที่กำแพงภาษา คำศัพท์เฉพาะทางที่อ่านผิดนำไปสู่ความผิดพลาดจริง

คุณสมบัติ

ทุกสิ่งที่การประชุมต้องการ อยู่ในเบราว์เซอร์

realingo นำการแปลเรียลไทม์เข้าสู่กระบวนการประชุมที่มีอยู่ของคุณโดยไม่ต้องติดตั้งอะไร

แค่เบราว์เซอร์ — ไม่ต้องติดตั้งแอป

ทำงานบน Chrome, Safari และ Edge แรงเสียดทานการอนุมัติ IT น้อยที่สุด พร้อมใช้งานในการประชุมครั้งถัดไป

60 ภาษา ตรวจจับอัตโนมัติ

ภาษาญี่ปุ่น ไทย อังกฤษ จีน เวียดนาม และอื่นๆ แพลตฟอร์มตรวจจับภาษาของผู้พูดเพื่อให้ทีมมุ่งเน้นที่การสนทนา

บันทึกอัตโนมัติส่ง Email / Teams / Slack

เมื่อการประชุมสิ้นสุด บันทึกสรุปจะถูกส่งอัตโนมัติ งานถอดความด้วยมือหายไปจากกระบวนการทำงาน

ความปลอดภัยระดับองค์กร

ไม่เก็บเสียง SSO (SAML / OIDC) บันทึกการตรวจสอบ และตัวเลือกโมเดลส่วนตัวสำหรับ Enterprise

ใหม่: TTS NEURAL2เปิดตัว 2026-05-18

เสียงที่ฟังดูเหมือนมนุษย์

ขับเคลื่อนโดย Google Cloud TTS Neural2 น้ำเสียงเป็นธรรมชาติ การออกเสียงชัดเจน — มีให้ในแผน Light ขึ้นไป

เสียง Neural2 คุณภาพสูง

เครื่องมือ TTS นิวรัลรุ่นล่าสุดของ Google ให้เสียงพูดที่เป็นธรรมชาติ คล้ายมนุษย์ — ไม่ใช่การอ่านข้อความแบบหุ่นยนต์

Neural2 หลายภาษา

ภาษาญี่ปุ่น ไทย อังกฤษ จีน เวียดนาม และอื่นๆ — เสียง Neural2 สำหรับภาษาที่ทีมของคุณใช้มากที่สุด

Redis cache 24h — คุ้มค่า

วลีที่ซ้ำกันใช้เสียงที่ cache ไว้ 24 ชั่วโมง ทำให้ค่าใช้จ่าย API ต่ำโดยไม่ลดคุณภาพ

* Neural2 มีให้ในแผน Light ขึ้นไป (ตั้งแต่ ¥980/เดือน) แผน Free ใช้ TTS ของเบราว์เซอร์

ลองด้วยแผน Light
วิธีการทำงาน

สามขั้นตอนในการนำเข้ามาในทีมของคุณ

  1. 01

    สร้างห้อง

    เปิดแดชบอร์ดและคลิก "สร้างห้อง" แต่ละการประชุมมี URL และ QR code ของตัวเอง

  2. 02

    แชร์กับทีม

    ส่ง URL หรือ QR สมาชิกสามารถเข้าร่วมจากโทรศัพท์หรือ PC — ผู้เข้าร่วมไม่ต้องมีบัญชี

  3. 03

    แค่พูด

    พูดในภาษาของคุณ realingo แปลแบบเรียลไทม์ และบันทึกสรุปจะมาถึง Email / Teams / Slack ทันทีหลังจากนั้น

โฟกัสอุตสาหกรรม

ปรับแต่งสำหรับการแปรรูปอาหาร

สร้างขึ้นจากการใช้งานจริงกับลูกค้าแปรรูปอาหารญี่ปุ่นที่ขยายธุรกิจไปยังประเทศไทย เราปรับปรุงความถูกต้องในการแปลสำหรับ HACCP สุขาภิบาลอาหาร การติดฉลาก วัตถุดิบ สารเติมแต่ง และคำศัพท์สายการผลิตอย่างต่อเนื่อง

คำศัพท์ HACCP และสุขาภิบาลอาหาร

CCP, GMP, การสุขาภิบาล — คำศัพท์ที่ใช้ในทุกการประชุมคุณภาพ แปลอย่างถูกต้อง

การติดฉลากอาหาร ส่วนผสม สารเติมแต่ง

ส่วนประกอบ สารก่อภูมิแพ้ การติดฉลากโภชนาการ — คำศัพท์ที่ต้องการเมื่อประสานงานกับโรงงานต่างประเทศ

สายการผลิตและพื้นที่การผลิต

การให้ความร้อน การทำให้เย็น การบรรจุสุญญากาศ — ภาษาในพื้นที่ทำงานเพื่อการจัดแนวระดับปฏิบัติการข้ามชาติประจำวัน

แพ็คเกจอุตสาหกรรมการผลิต IT กฎหมาย และบริการโรงแรมอยู่ในโรดแมป

ต้องการอุตสาหกรรมอื่น? ติดต่อเรา
กรณีการใช้งาน

สถานที่ที่ทีมใช้ทุกวัน

การประชุมทีมข้ามพรมแดน

ทีมผสมในไทย เวียดนาม ญี่ปุ่น และสำนักงานที่พูดภาษาอังกฤษ ทำงานสำหรับการโทรทางไกล

การขายและการสนับสนุนลูกค้า

ข้ามการจัดตารางเวลาล่าม สร้างการประชุมเฉพาะหน้ากับสำนักงานทางไกลในเวลาไม่ถึงหนึ่งนาที

การต้อนรับแขกและการท่องเที่ยวในประเทศ

โรงแรม ร้านค้าปลีก และสถานที่ท่องเที่ยว — เปลี่ยนโทรศัพท์เครื่องเดียวเป็นแผนกต้อนรับหลายภาษา

งานและการพูดระดับนานาชาติ

พื้นงานประชุมและ Q&A บนเวที — แชร์เนื้อหากับผู้เข้าร่วมในภาษาแม่ของพวกเขา

กรณีศึกษา

บริษัทแปรรูปอาหารญี่ปุ่นที่ขยายธุรกิจไปยังประเทศไทย

ชื่อลูกค้าถูกเก็บเป็นความลับในขณะนี้ ด้านล่างเป็นความคิดเห็นที่ไม่เปิดเผยตัวตนจากการใช้งานจริง

งานบันทึกการประชุมด้วยมือลดลงเกือบเป็นศูนย์

ก่อนหน้านี้ มีคนในทีมต้องแปลพร้อมพิมพ์บันทึกหลังการประชุมประจำสัปดาห์ทุกครั้ง — งาน 1-2 ชั่วโมงต่อเซสชัน ด้วย realingo บันทึกสรุปมาถึงทางอีเมลทันทีที่การประชุมสิ้นสุด การตัดสินใจในสถานที่จึงเร็วขึ้น

แปรรูปอาหาร (การดำเนินงานในประเทศไทย)
ทีมงานบริหาร / ทีมผสม JP / TH ~10 คน

แม้แต่การซิงค์เฉพาะหน้าก็ทำงานได้ ไม่ต้องมีล่าม

เมื่อมีบางอย่างในสายการผลิตที่ต้องการการตัดสินใจเร่งด่วน เราไม่สามารถรอล่ามได้ ทุกคนสามารถเปิดห้องจากโทรศัพท์และสนทนาหลายภาษาได้ทันที — เวลาหยุดสายการผลิตสั้นลงมาก

แปรรูปอาหาร (การดำเนินงานในประเทศไทย)
การดำเนินงานการผลิต / พนักงานสายการผลิตข้ามชาติ

ความเข้าใจผิดในคำศัพท์อุตสาหกรรมลดลง

คำศัพท์ด้านสุขาภิบาล ส่วนผสม และสารเติมแต่ง มักเป็นแหล่งที่มาของความสับสน ด้วยการแปลเป็นลายลักษณ์อักษร เราสามารถตรวจสอบกันเองได้ เรารอคอยแพ็คเกจอุตสาหกรรมที่จะมาถึง

แปรรูปอาหาร (การดำเนินงานในประเทศไทย)
การวางแผนองค์กร / ผู้นำสำนักงานต่างประเทศ

บอกเราเกี่ยวกับกรณีการใช้งานของคุณ
เฉพาะสำหรับการประชุม B2B หลายชาติ

สี่ฟีเจอร์ที่ DeepL ไม่มี — สร้างขึ้นสำหรับการประชุมองค์กร

เกิดจากการใช้งานจริงในการประชุมญี่ปุ่น-ไทย อุตสาหกรรมแปรรูปอาหาร ความสามารถเหล่านี้แก้ปัญหา B2B ที่เครื่องมือแปลทั่วไปไม่สามารถแก้ได้

สรุป AI + การดึงรายการงาน

ทันทีที่การประชุมสิ้นสุด: สรุป การตัดสินใจ และรายการงาน — อัตโนมัติ งาน 1-2 ชั่วโมงของการทำบันทึกหลังประชุมลดลงเป็นศูนย์

พจนานุกรมอุตสาหกรรม (แปรรูปอาหาร / การผลิต / โลจิสติกส์)

HACCP สุขาภิบาลอาหาร BOM ศุลกากร — คำศัพท์เฉพาะทางที่เครื่องมือทั่วไปอย่าง DeepL ไม่สามารถตอบโจทย์ได้ ลดความเสี่ยงการแปลผิดในหัวข้อเทคนิคอย่างมาก

ซิงค์บันทึกการประชุม Notion อัตโนมัติ

บันทึกสรุปถูกส่งไปยังหน้า Notion ทันทีที่การประชุมสิ้นสุด กระบวนการทำงานที่มีอยู่ของคุณยังคงสมบูรณ์ การเชื่อมต่อ Google Docs กำลังจะมาในเร็วๆ นี้

คลังการโทรที่ค้นหาได้ — ฐานความรู้ขององค์กร

ค้นหาแบบเต็มข้อความในทุกการประชุมที่ผ่านมา เปลี่ยน "เราตัดสินใจอะไรในไตรมาสที่แล้ว?" เป็นการค้นหาฐานความรู้ทันทีสำหรับทีมข้ามพรมแดนของคุณ

ราคา

แผนธุรกิจสำหรับทีมข้ามพรมแดน แผนฟรีสำหรับทดลองส่วนตัว

โรดแมป

สิ่งที่เราจะเปิดตัวต่อไป

สี่ฟีเจอร์ที่เน้น B2B จะเปิดตัวในเดือนต่อๆ มา ติดต่อหากต้องการเข้าถึงก่อน

เร็วๆ นี้

สรุป AI + การดึงรายการงาน

หลังการประชุม: สรุป รายการการตัดสินใจ และรายการงาน ทุกคนออกจากการโทรโดยรู้ว่าต้องทำอะไรต่อไป

เร็วๆ นี้

แพ็คเกจอุตสาหกรรม (การแปรรูปอาหารก่อน)

การแปลที่แม่นยำขึ้นสำหรับ HACCP สุขาภิบาลอาหาร การติดฉลาก ส่วนผสม สารเติมแต่ง และคำศัพท์การแปรรูป แพ็คเกจการผลิต / IT / กฎหมายตามมา

เร็วๆ นี้

ซิงค์สด Notion / Google Docs

ส่งบันทึกการประชุมสดไปยัง Notion หรือ Google Docs ตกลงในกระบวนการทำงานที่มีอยู่ของคุณโดยตรง

เร็วๆ นี้

คลังการโทรที่ค้นหาได้

ค้นหาทุกการประชุมที่ผ่านมาแบบเต็มข้อความ เปลี่ยน "เราตัดสินใจอะไรในไตรมาสที่แล้ว?" ให้เป็นฐานความรู้

FAQ

คำถามที่พบบ่อย

ทีมสามารถเริ่มต้นได้เร็วแค่ไหน?
แผน Business: ขั้นต่ำ 3 วันทำการ Enterprise: 2-4 สัปดาห์รวมการตรวจสอบความต้องการ สามารถตั้งค่าในวันเดียวกันได้หากไม่ต้องการ SSO
ข้อมูลเสียงและข้อความถูกเก็บไว้ไหม?
เสียงไม่ถูกเก็บ ข้อความที่แปลแล้วถูกเก็บไว้ต่อผู้ใช้เป็นประวัติ บน Enterprise ข้อมูลภายในของคุณถูกยกเว้นจากการฝึกอบรม ดูนโยบายความเป็นส่วนตัวสำหรับรายละเอียด
ผู้ให้บริการ SSO ใดบ้างที่รองรับ?
SAML 2.0 และ OIDC ตรวจสอบแล้วกับ Okta, Azure AD และ Google Workspace
รองรับภาษาใดบ้าง?
60 ภาษารวมถึงภาษาญี่ปุ่น ไทย อังกฤษ จีน เวียดนาม และภาษาธุรกิจหลักอื่นๆ แผน Free: 20 ภาษาหลัก Light ขึ้นไป: ครบ 60
ต้องติดตั้งแอปไหม?
ไม่ Chrome / Safari / Edge / Firefox เวอร์ชันล่าสุดใช้ได้ — รวมถึงบนมือถือ
SLA / ความพร้อมใช้งานเป็นอย่างไร?
แผน Enterprise เสนอ SLA 99.9% Business เป็นความพยายามที่ดีที่สุด
ขีดจำกัดแผน Free คืออะไร?
50 นาที / เดือน อนุญาตให้ใช้งานเชิงพาณิชย์ แต่สำหรับการใช้งานธุรกิจต่อเนื่อง เราแนะนำ Light ขึ้นไป
ฉันสามารถยกเลิกได้ตลอดเวลาไหม?
ใช่ — การยกเลิกเป็นบริการตนเอง เราไม่คืนเงินตามสัดส่วน แต่บริการยังคงดำเนินต่อจนถึงการต่ออายุครั้งถัดไป
รองรับการเรียกเก็บเงินใบแจ้งหนี้ไหม?
แผน Business รองรับการเรียกเก็บเงินใบแจ้งหนี้รายปี Enterprise ยังรองรับการเรียกเก็บเงินใบแจ้งหนี้รายเดือนด้วย
เราสามารถใช้จากสำนักงานต่างประเทศ (ไทย ฯลฯ) ได้ไหม?
ได้ — Cloudflare edge ให้บริการทุกภูมิภาคด้วยความล่าช้าต่ำ เรามีผู้ใช้งานจริงในไทย เวียดนาม และทั่วเอเชียตะวันออกเฉียงใต้
Google Cloud TTS Neural2 คืออะไร?
เครื่องมือสังเคราะห์เสียงแบบนิวรัลรุ่นล่าสุดของ Google Cloud อ่านข้อความที่แปลแล้วด้วยน้ำเสียงและการออกเสียงที่เป็นธรรมชาติ — เหนือกว่า TTS ของเบราว์เซอร์อย่างชัดเจน มีให้ในแผน Light (¥980/เดือน) ขึ้นไป
ภาษาใดรองรับเสียง Neural2?
ภาษาญี่ปุ่น ไทย อังกฤษ จีน เวียดนาม และภาษาธุรกิจหลักอื่นๆ มีเสียง Neural2 ให้ใช้งาน ความครอบคลุมกำลังขยายอย่างต่อเนื่อง

จากห้องประชุมสู่โลก

ปรึกษาฟรี 30 นาทีก็เพียงพอที่จะดูว่าเราเหมาะสมไหม